Вечер русской поэзии «Поэзия моды с Марией Третьяковой» в Таормине - Новости
Вечер русской поэзии «Поэзия моды с Марией Третьяковой» в Таормине
7 июля в Таормине состоялся «Вечер русской поэзии», организованный Центром итальянского языка и культуры Babilonia (www.kursy-italyanskogo.ru) при поддержке Генерального консульства РФ в Палермо.
На правах хозяина вечер открыл директор Центра итальянского языка и культуры Babilonia Алессандро Адорно. Он рассказал о многочисленных инициативах и программах, реализуемых школой и направленных на укрепление культурного сотрудничества между Италией и Россией.
Поклонников русской поэзии приветствовали Генеральный консул РФ в Палермо господин Михаил Коломбет и вице-мэр Таормины Марио Д’Агостино.
В удивительной атмосфере красоты и древней истории, в окружении прекрасного сада рядом с исторической виллой «Каза Силва», в которой расположился Центр итальянского языка и культуры Babilonia, любителям русской поэзии была представлена книга Марии Третьяковой «Поэзия Моды».
Что общего у поэзии и моды? В чем загадка личности и стиля великой Анны Ахматовой? Что связывает русскую поэтессу с Италией? Ответы на эти вопросы дала известный российский искусствовед, историк моды и ведущая канала «Медиаметрикс» Мария Третьякова.
Слушателям была рассказана история материального мира ХХ века, отраженного в зеркале русской поэзии. О том, как за двадцатое столетие преобразилась женщина, как изменились стили в искусстве, ритмы и рифмы в поэзии. О моде и стиле прошлого столетия, увиденных глазами Ахматовой, Блока, Мандельштама, Северянина, Гумилева, Цветаевой, Маяковского, Окуджавы, Вознесенского, Высоцкого.
Отдельную историю Мария Третьякова посвятила Анне Ахматовой — ведь имя великой русской поэтессы навечно связано с Сицилией. В 1964 году она была приглашена сюда на вручение литературной премии «Этна-Таормина». А в июне 2015 года в Таормине в саду культурного фонда Джузеппе Маццулло открыли памятник «княгине русской поэзии». Автор книги рассказала публике много интересного о непростой жизни и об уникальном творчестве Ахматовой, о неповторимом стиле, который поэтесса пронесла через всю свою жизнь и сохранила в своей поэзии – шали, чётки, чёлка... Поклонники Анны Ахматовой увидели уникальные портреты и фотографии самой изображаемой в истории литературы женщины-поэта. И, конечно же, звучали стихи, на русском и на итальянском языках.
Специально для этого вечера Мария подготовила свою монографию на итальянском языке, которую перевела Анастасия Панжина.
Фотографии вечера выполнены фотографом на Сицилии Ольгой Кулагиной.